Приветствуем Вас на нашем сайте.

Специальные летние цены!

Новости
22.08.2008
Перевод (RUS-ENG) для ОАО "Российские Коммунальные Системы" комплекта юридических документов, направляемых на рассмотрение в Европейский Банк Реконструкции и Развития.
10.06.2008
Заключен контракт о переводе (ENG-RUS) технической документации на оборудование для градирен "САЛАВАТ" с ЗАО "Энергопромсервис".
15.04.2008
Завершен перевод (ENG-RUS) технической документации на координатно-шлифовальные станки MOORE TOOL с ЧПУ GE FANUC.
10.01.2008
Первый опыт перевода (DEU-RUS/RUS-DEU) правовой документации государственного значения для ФСБ России.
20.11.2007
Завершен перевод (ENG-RUS/DEU-RUS) пакета документации на лазерные станки с ЧПУ AGIECUT, AGIETRON, AGIESPIRIT.
02.07.2007
Начало долгосрочного сотрудничества с Direct Group (PPE Group) - лидером в сфере дистанционной торговли в России. Перевод (ENG-RUS) web-сайта, документации на ПО + (FRA-ENG) презентаций, интервью и (RUS-ENG) договоров.
26.06.2007
Устный последовательный перевод для журнала Packaging R&D на выставке "РОСУПАК".
27.12.2006
Полностью обновлен дизайн и структура сайта.
20.03.2006
Положено начало долгосрочного партнерства с ООО "Пролог", официальным дилером компании Ingersoll-Rand в России. Перевод (ENG-RUS) технической документации на компрессорное и насосное оборудование, электро- и пневмоинструмент, контроллеры и устройства управления системами сжатого воздуха.
Заказать бесплатный пробный перевод
Форма-заказ перевода
- Отправляйте Ваши материалы на наш e-mail.
- В течение нескольких минут мы отправим расчет стоимости и сроков выполнения работы.
- Платите через Яндекс.Деньги, банковским наличным или безналичным переводом.
- Европейские языки.
- Перевод на мероприятиях, деловых переговорах, при монтаже оборудования, во время нотариальных действий.
- География - города Центральной России.
- Перевод и адаптация сайта, тестирование и корректировка.
- Локализация текстовых и графических объектов, в том числе динамических, системы навигации и невидимого кода.
- Верстка "один к одному с оригиналом".
- Стандарты индустрии локализации и интернационализации.
- Средства проектирования веб-сайтов, графики, разработки ПО.
- Помощь в продвижении локализованного сайта в поисковых системах.
- Подготовка ПО к локализации.
- Перевод и адаптация ресурсов, тестирование и корректировка.
- Локализация интерфейса, справочной системы, документации.
- Стандарты индустрии локализации и интернационализации.
- Средства локализации, редакторы ресурсов, средства разработки ПО, компиляторы файлов контекстной помощи.
- Стоимость перевода страницы с английского языка на русский - от 190 руб.
- Расценки включают набор текста (или распознавание), минимальное форматирование, собственно перевод и редакцию.
- Предоплата не требуется (до 30 стр).

   Сравните с действующими ценами на рынке переводческих услуг...
http://www.packagingrd.ru
Благодарим научно-публицистический журнал Packaging R&D за сотрудничество, которое продолжается уже больше года и позволяет совмещать приятное с полезным. А именно: ставит серьезную задачу по подготовке переводного контента и подогревает постоянный интерес к своим материалам.
Добро пожаловать в Translab.RU!
  • О компетентности той или иной фирмы говорит ее опыт. Это в особенности верно для сферы перевода. Нам 10 лет, и этим все сказано.
  • Гостевая книга
    Что может техника?
    Im Translator, Online translator, spell checker, virtual keyboard, cyrillic decoder
    Машинный перевод он-лайн
    Сколько будет стоить?
    Примерная стоимость перевода
    Объем текста
    (число страниц):
    Перевести на
    Срок исполнения
    (число дней):

    www.translab.ru Координатор проекта:    тел. +7-905-167-87-42,  отправить письмо WEB-мастер